Re-Send Password?
Nolwenn LeRoy
Sep 01, '21
0

Juste pour me souvenir

Song by Nolwenn Leroy











http://www.youtube.com/watch?v=pBU7VvCYZIY




Quand on souffle sur les braises

Voilà que le vent rôde

Tourne contre la falaise

Que la marée taraude

Ce ne sont pas des larmes

Ni même de la rosée

Que mon visage réclame

Juste un peu de buée

Un peu d'eau et de sel

Juste pour me souvenir

Que derrière les nuages du ciel

Se cache ton sourire

Juste un peu d'eau sur les lèvres

Juste pour me souvenir

De ce dernier baiser amer

Juste avant de t'enfuir

Di-moi juste que tu es ici

Sous l'océan enfoui

Dans les bras d'une sirène qui

Te chantera toute la nuit

Te chantera toute la nuit

Je marche sur la grève

Où les bateaux s'échouent

Mais jamais la marée ne ramène

Nos hommes jusqu'à nous

Vieux phare allumé

Tranchant comme une lame

Rappelle que Saint Cast avait

Laissé chez lui sa femme

Qui marchait dans le sable

Juste pour se souvenir

Que derrière les vagues du ciel

Se cachait son sourire

Juste un peu d'eau sur les lèvres

Juste pour me souvenir

De ce dernier baiser amer

Juste avant de t'enfuir

Dis-moi juste que tu es ici

Sous l'océan enfoui

Dans les bras d'une sirène qui

Te chantera toute la nuit

Te chantera toute la nuit

L'océan qui t'a enlevé

Envoie son écume à mes pieds

Pourrais-je un jour lui pardonner

Juste un peu d'eau sur les lèvres

Juste pour me souvenir

De ce dernier baiser amer

Juste avant de t'enfuir

Dis-moi juste que tu es ici

Sous l'océan enfoui

Dans les bras d'une sirène qui

Te chantera toute la nuit

Te chantera toute la nuit

Translate to English

Just to remember

When we blow on the embers

Quand on souffle sur les braises

Here is the wind prowling

Voilà que le vent rôde

Turn against the cliff

Tourne contre la falaise

That the tide is tormenting

Que la marée taraude

These are not tears

Ce ne sont pas des larmes

Not even dew

Ni même de la rosée

That my face claims

Que mon visage réclame

Just a little fog

Juste un peu de buée

A little water and salt

Un peu d'eau et de sel

Just to remember

Juste pour me souvenir

That behind the clouds of the sky

Que derrière les nuages du ciel

Hiding your smile

Se cache ton sourire

Just a little water on the lips

Juste un peu d'eau sur les lèvres

Just to remember

Juste pour me souvenir

Of that last bitter kiss

De ce dernier baiser amer

Just before you run away

Juste avant de t'enfuir

Just tell me that you are here

Di-moi juste que tu es ici

Under the buried ocean

Sous l'océan enfoui

In the arms of a mermaid who

Dans les bras d'une sirène qui

Will sing to you all night

Te chantera toute la nuit

Will sing to you all night

Te chantera toute la nuit

I walk on the beach

Je marche sur la grève

Where the boats run aground

Où les bateaux s'échouent

But the tide never brings back

Mais jamais la marée ne ramène

Our men down to us

Nos hommes jusqu'à nous

Old lighthouse lit

Vieux phare allumé

Sharp as a blade

Tranchant comme une lame

Recalls that Saint Cast had

Rappelle que Saint Cast avait

Left his wife at home

Laissé chez lui sa femme

Who walked in the sand

Qui marchait dans le sable

Just to remember

Juste pour se souvenir

That behind the waves of the sky

Que derrière les vagues du ciel

Hid her smile

Se cachait son sourire

Just a little water on the lips

Juste un peu d'eau sur les lèvres

Just to remember

Juste pour me souvenir

Of that last bitter kiss

De ce dernier baiser amer

Just before you run away

Juste avant de t'enfuir

Just tell me that you are here

Dis-moi juste que tu es ici

Under the buried ocean

Sous l'océan enfoui

In the arms of a mermaid who

Dans les bras d'une sirène qui

Will sing to you all night

Te chantera toute la nuit

Will sing to you all night

Te chantera toute la nuit

The ocean that took you away

L'océan qui t'a enlevé

Send its foam to my feet

Envoie son écume à mes pieds

Could I one day forgive him

Pourrais-je un jour lui pardonner

Just a little water on the lips

Juste un peu d'eau sur les lèvres

Just to remember

Juste pour me souvenir

Of that last bitter kiss

De ce dernier baiser amer

Just before you run away

Juste avant de t'enfuir

Just tell me that you are here

Dis-moi juste que tu es ici

Under the buried ocean

Sous l'océan enfoui

In the arms of a mermaid who

Dans les bras d'une sirène qui

Will sing to you all night

Te chantera toute la nuit

Will sing to you all night

Te chantera toute la nuit

Source: Musixmatch

Songwriters: Davide Esposito / Nolwenn Leroy / Assane Attye

Juste pour me souvenir lyrics © Peermusic France, French Flair Entertainment

In English

Just to remember

When we blow on the embers

Here is the wind prowling

Turn against the cliff

That the tide is tormenting

These are not tears

Not even dew

That my face claims

Just a little fog

A little water and salt

Just to remember

That behind the clouds of the sky

Hiding your smile

Just a little water on the lips

Just to remember

Of that last bitter kiss

Just before you run away

Just tell me that you are here

Under the buried ocean

In the arms of a mermaid who

Will sing to you all night

Will sing to you all night

I walk on the beach

Where the boats run aground

But the tide never brings back

Our men down to us

Old lighthouse lit

Sharp as a blade

Recalls that Saint Cast had

Left his wife at home

Who walked in the sand

Just to remember

That behind the waves of the sky

Hid her smile

Just a little water on the lips

Just to remember

Of that last bitter kiss

Just before you run away

Just tell me that you are here

Under the buried ocean

In the arms of a mermaid who

Will sing to you all night

Will sing to you all night

The ocean that took you away

Send its foam to my feet

Could I one day forgive him

Just a little water on the lips

Just to remember

Of that last bitter kiss

Just before you run away

Just tell me that you are here

Under the buried ocean

In the arms of a mermaid who

Will sing to you all night

Will sing to you all night


Gallery





















Nolwenn Leroy

Nolwenn Le Magueresse (born 28 September 1982 in Saint-Renan, Brittany, France), known by her stage name Nolwenn Leroy (French pronunciation: [nolwɛn ləʁwa]), is a French singer-songwriter, musician and voice actress.

Originally classically trained (violin and opera singing), she rose to fame after winning the second season of the French television music competition Star Academy in 2002. She has since recorded seven studio albums and scored two number one singles, "Cassé" and "Nolwenn Ohwo!", on the French charts. In 2012, her album Bretonne was certified two times diamond for sales exceeding one million copies.

Leroy is fluent in English, having spent a year in the US as an exchange student. She sings in many languages, including French, Breton, English and Irish.

Leroy has received numerous awards and nominations. In January 2015, she was ranked 17th on Le Journal du Dimanche's 50 Most Loved Celebrities in France, making her the top female singer on the list since December 2012.


https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nolwenn_Leroy




Xxxx

Sep 01, '21
52
0
No Comments Available
Raven Echo © 2010 - 2021
Founded by Ian Ballie PHD
Designed by Jay Graham